Jim Ghedi - WastelandBasin Rock

Se credete che il folk sia musica gentile ecco la Wasteland di Jim Ghedi.

Con il  suo quarto album Jim Ghedi entra definitivamente  nel novero di coloro che fanno musica definibile come folk, ma con dentro ben poco di pastorale o rassicurante. Si potrebbe anzi dire che il folk di Wasteland sia il suono perfetto per un’epoca drammatica quale la nostra, a cui aggiunge il dolente patrimonio di cento altre del passato. Non che il precedente In the Furrows of Common Place fosse granché solare, maWasteland è davvero un cantico dell’oscurità (doom folk?), accostabile a False Lankum dei Lankum, Peasant di Richard Dawson o Cold Blows The Rain di Bridget Hayden.

La Wasteland britannica secondo Jim Ghedi

Rientrato a Sheffield dopo un soggiorno di un paio d’anni Irlanda, è come se oggi Ghedi vedesse la  Gran Bretagna con occhi nuovi e la trovasse mostruosa, quasi che nulla fosse cambiato dai tempi della Rivoluzione Industriale o da quelli in cui ci si vestiva come il Nostro sulla copertina dell’album.

Un disco potente e fosco

I brani di composizione originale vengono condotti con vigore dalla chitarra elettrica dell’autore e dal violino di David Grubb (anche produttore del lavoro) e ben supportati dalla batteria di Joe Danks. Suonano potenti, vigorosi, apocalittici – su tutti Sheaf & Feld – con la voce che quasi si trasfigura (pronuncia inclusa) trovando falsetti innaturali o, volendo esagerare, soprannaturali (*). L’unico momento di serenità  è rappresentato dal quadro agreste di The Seasons, un testo del poeta irlandese Joseph Campbell messo in musica per quattro voci (una è quella di Cormac MacDiarmada dei Lankum).

A corroborare questo nucleo narrativo  provvedono il tradizionale What Will Become Of England, dove il titolo dice già tutto, e due  brani poco conosciuti del principale autore politico del ‘900 britannico, Ewan Mac Coll: Just a Note e Trafford Road Ballad, quest’ultima un invito alla solidarietà internazionalista contro la guerra. E non suona datato, anzi.

(*) A parere di Fausto Meirana, collaboratore di Tomtomrock, in Wasteland Jim Ghedi “canta come se avesse ingoiato un cancello”.

Jim Ghedi - Wasteland
8,2 Voto Redattore
0 Voto Utenti (0 voti)
Cosa ne dice la gente... Dai il tuo voto all'album!
Sort by:

Be the first to leave a review.

User Avatar
Verificato
{{{ review.rating_title }}}
{{{review.rating_comment | nl2br}}}

Show more
{{ pageNumber+1 }}
Dai il tuo voto all'album!

print

Nello scorso secolo e in parte di questo ha collaborato con Rockerilla, Musica!, XL e Mucchio Selvaggio. Ha tradotto per Giunti i testi di Nick Cave, Nick Drake, Tom Waits, U2 e altri. E' stato autore di monografie dedicate a Oasis, PJ Harvey e Cranberries e del volume "Folk inglese e musica celtica". In epoca più recente ha curato con John Vignola la riedizione in cd degli album di Rino Gaetano e ha scritto saggi su calcio e musica rock. E' presidente della giuria del Premio Piero Ciampi. Il resto se lo è dimenticato.

Di Antonio Vivaldi

Nello scorso secolo e in parte di questo ha collaborato con Rockerilla, Musica!, XL e Mucchio Selvaggio. Ha tradotto per Giunti i testi di Nick Cave, Nick Drake, Tom Waits, U2 e altri. E' stato autore di monografie dedicate a Oasis, PJ Harvey e Cranberries e del volume "Folk inglese e musica celtica". In epoca più recente ha curato con John Vignola la riedizione in cd degli album di Rino Gaetano e ha scritto saggi su calcio e musica rock. E' presidente della giuria del Premio Piero Ciampi. Il resto se lo è dimenticato.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

Panoramica privacy

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.